viernes, 26 de noviembre de 2010

Теперь лето, и я, слава Богу, не замерзну.


Стефани поморщилась.


·         Я была так занята, что совсем забыла про вас, — призналась она. — А как дела у твоей мамы?


·         Она нашла себе то, что нравится, однако туда пока нельзя переезжать, необходим ремонт и новый ковер. Несколько недель она поживет у своей сестры в Омахе.


·         Хорошо, мы тебе что-нибудь подберем. Не отчаивайся.


— Ты серьезно? В субботу я работаю на свадьбе, а в понедельник мне надо выезжать из дома. А ты говоришь: «Не отчаивайся»!


Стефани пожала плечами.


·         Ты всегда можешь приехать и пожить у нас.


·         У тебя же не гостиница. И не забывай, у меня Шнудель.


Джил пошевелилась и открыла глаза.


— У нас коттедж на Сапфировом озере, стоит пустой. Почему бы тебе не перебраться туда на месяц или больше, пока не устроишься?


Кэтлин обдумывала это предложение. Она любила озеро, и летом даже ежедневные поездки в город не причиняли бы ей неудобства. Потом покачала головой:


— Сейчас — разгар сезона. Ты захочешь воспользоваться коттеджем, и я буду мешать.


Джил перевела взгляд со спящей малышки на руках у Кэтлин на другую, ту, что держала Стефани, и откровенно сказала:


— Я не хочу этим летом собирать там шумные вечеринки. Если мне предложат выбрать — вывезти моих крошек и все их вещи на озеро или остаться дома с кондиционером, посудомойкой...


Кэтлин кивнула:


— Я поняла причину. Хорошо, Джил. Принимаю твое предложение — и большое спасибо. Ты — моя спасительница. Через одну-две недели работы поубавится, и тогда я займусь поисками.


Джил зевнула.


— Я передам тебе ключ, если хватит сил сползти с кресла.


Стефани улыбнулась.


— Думаю, Джил, такая лень означает, что тебе не захочется принять участие в катании на коньках, которое мы устраиваем экспромтом сегодня вечером.


·         Ты имеешь в виду катание на роликах? — спросила Кэтлин. — Ты приглашаешь детей?


·         Конечно, но дети — только предлог встретиться.

No hay comentarios:

Publicar un comentario